امام صادق عليه السلام : هر كس كه مردم از زبانش بترسند، در آتش باشد.
عنه عليه السلام : (إنّ) مِن علاماتِ شِركِ الشَّيطانِ الذي لا يُشَكُّ فيهِ أن يكونَ فَحّاشا ، لا يُبالي ما قالَ و لا ما قيلَ فيهِ .
امام صادق عليه السلام : يكى از نشانه هاى شريكِ شيطان، كه ترديدى در آن نيست، اين است كه دشنام گو باشد و باكى نداشته باشد كه چه مى گويد و چه مى شنود.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : أتى رسولَ اللّه ِ صلى الله عليه و آله رجُلٌ فقالَ : يا رسولَ اللّه ِ ، أنا فلانُ ابنُ فلانٍ حتّى عَدَّ تِسعَةً ، فقالَ لَهُ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : أما إنّك عاشِرُهُم في النارِ .
امام صادق عليه السلام : مردى خدمت پيامبر خدا صلى الله عليه و آله آمد و عرض كرد : اى پيامبر خدا! من فلان پسر فلان هستم. و تا نُه پشت خود را بر شمرد. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله به او فرمود : بدان كه تو دهمين نفر آنان در دوزخ هستى.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : ثلاثٌ هُنَّ فَخرُ المؤمنِ و زَينُهُ في الدنيا و الآخِرَةِ : الصلاةُ في آخِرِ اللّيلِ ، وَ يأسُهُ مِمّا في أيدي الناسِ ، و وَلايَتُهُ الإمامَ مِن آلِ محمّدٍ صلى الله عليه و آله .
امام صادق عليه السلام : سه چيز است كه افتخار مؤمن و زيور او در دنيا و آخرت است : نماز آخر شب و چشم نداشتن به آنچه مردم دارند و ولايت و دوستى او نسبت به امام از خاندان محمّد صلى الله عليه و آله .
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إن تَتَوَلَّوا يا مَعشَرَ العَرَبِ يَستَبدِلْ قَوما غَيرَكُم يَعني المَواليَ ···قد و اللّه ِ أبدَلَ بِهِم خَيرا مِنهُم : المَوالِي .
امام صادق عليه السلام : اى گروه عرب! اگر شما روى برتابيد خداوند مردم ديگرى را جايگزين شما خواهد كرد، يعنى موالى را··· به خدا سوگند كه مردمانى بهتر از آنان را جايگزين ايشان كرده است، يعنى موالى را.
عنه عليه السلام ـ في قولِهِ تعالى : «و لو نَزَّلْناهُ على بَعضِ الأعْجَمِينَ فَقَرَأهُ عَلَيهِم ما كانُوا بِهِ
مُؤْمِنِينَ» ـ : لو اُنزِلَ القرآنُ على العَجَمِ ما آمَنَت بهِ العَرَبُ ، و قد نَزَلَ علَى العَرَبِ فَآمَنَت بهِ العَجَمُ فهذهِ فَضيلَةُ العَجَمِ .
امام صادق عليه السلام ـ درباره آيه «و اگر آن را بر برخى از غير عرب زبانان نازل مى كرديم و پيامبر آن را برايشان مى خواند، به آن ايمان نمى آوردند» ـ فرمود: اگر قرآن بر غير عربها نازل مى شد، عربها به آن ايمان نمى آوردند. در حالى كه بر عربها نازل شد و عجمها به آن ايمان آوردند و اين فضيلتى است براى عجمها.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ـ في قولِهِ تعالى : «إنَّ في ذلكَ لآياتٍ للمُتَوَسِّمِينَ» ـ : هُمُ المُتَفَرِّسونَ .
امام صادق عليه السلام ـ درباره آيه «به يقين در اين [كيفر ]براى نشانه شناسان نشانه هاست» ـ فرمود : منظور افراد با فراست است.
عنه عليه السلام : إذا قامَ قائمُ آلِ محمّدٍ عليه السلام حَكَمَ بينَ الناسِ بحُكمِ داودَ لا يَحتاجُ إلى بَيِّنَةٍ ، يُلهِمُهُ اللّه ُ تعالى فَيَحكُمُ بعِلمِهِ ، و يُخبِرُ كلَّ قَومٍ بما استَبطَنوهُ ، و يَعرِفُ وَليَّهُ مِن عَدُوِّهِ بالتَّوَسُّمِ ، قالَ اللّه ُ سُبحانَهُ : «إنّ في ذلكَ لاَياتٍ لِلمُتَوَسِّمِينَ» .
امام صادق عليه السلام : آن گاه كه قائم آل محمّد قيام كند، به شيوه داورى داود ميان مردم داورى كند و نيازى به گواه نداشته باشد. خداوند متعال به او الهام مى فرمايد و لذا بر اساس علم خود قضاوت مى كند و هر قومى را از آنچه نهان داشته اند خبر مى دهد و دوست و دشمن خود را از قيافه آنها مى شناسد. خداوند سبحان مى فرمايد: «به يقين در اين براى نشانه شناسان نشانه هاست».
عنه عليه السلام : إنّ في الإمامِ آيةً للمُتَوسِّمِينَ ، و هُو السَّبيلُ المُقيمُ ، يَنظُرُ بنُورِ اللّه ِ ، و يَنطِقُ عنِ اللّه ِ، لا يَعزُبُ علَيهِ (عنه) شيءٌ مِمّا أرادَ .
امام صادق عليه السلام : همانا در امام نشانه اى است براى نشانه شناسان و اوست ايستاده بر سر راه (نشانه اى براى راهنمايى)، با نور خدا مى نگرد و از جانب خدا سخن مى گويد و هيچ چيز از آنچه بخواهد، بر او پوشيده نيست.
عنه عليه السلام ـ في جوابِ معاويةَ بنِ عَمّارٍ عن
تفسيرِ إنَّ المؤمنَ يَنظُرُ بنورِ اللّه ِ ـ : يا معاويةُ ، إنَّ اللّه َ خَلَقَ المؤمنَ مِن نُورِهِ ، و صَبَغَهُم في رَحمَتِهِ ، و أخَذَ ميثاقَهُم لَنا بالوَلايَةِ على مَعرفَتِهِ ، يَومَ عَرَّفَهُ نفسَهُ ، فالمؤمنُ أخُ المؤمنِ لِأبِيهِ و اُمِّهِ ، أبوهُ النُّورُ و اُمُّهُ الرَّحمَةُ ، فإنّما يَنظُرُ بذلكَ النُّورِ الذي خُلِقَ مِنهُ .
امام صادق عليه السلام ـ در جواب معاوية بن عمّار از تفسير جمله: «مؤمن با نور خدا مى نگرد» ـ فرمود : اى معاويه! خداوند مؤمن را از نور خود آفريد و آنان را در رحمت خود غوطه ور كرد و آن روز كه خود را به مؤمن شناساند، نسبت به ولايت ما و معرفت خودش از مؤمنان پيمان گرفت؛ بنا بر اين، مؤمن برادر پدرى و مادرى مؤمن است، پدرش نور است و مادرش رحمت و او با آن نورى كه از آن آفريده شده است، مى نگرد.