عيسى عليه السلام : يا مَعشَرَ الحَوارِيّينَ ، لا تُلقُوا اللُّؤلُؤَ لِلخِنزيرِ ؛ فَإِنَّهُ لا يَصنَعُ بِهِ شَيئا . و لا تُعطُوا الحِكمَةَ مَن لا يُريدُها ؛ فَإِنَّ الحِكمَةَ أحسَنُ مِنَ اللُّؤلُؤِ ، و مَن لا يُريدُها أشَرُّ مِنَ الخِنزيرِ .
عيسى عليه السلام : اى جمعيت حواريان! گوهر را بر گردن خوك نيفكنيد ، كه با آن كارى انجام نمى دهد ، و حكمت را به آن كه خواهان آن نيست ، ندهيد ؛ زيرا حكمتْ بهتر از گوهر است ، و آن كه خواهان حكمت نيست ، بدتر از خوك است.
عيسى عليه السلام : دُرّ را زير پاى خوكان نيفكنيد.
عيسى عليه السلام : اى آن كه دنيا را به هدف كار خير كردن مى جويى! ترك كردن دنيا كارى نيكوتر است .
عيسى عليه السلام : هي الخَدّاعةُ الفجّاعَةُ ، المَغرورُ مَنِ اغتَرَّ بها ، المَفتونُ مَنِ اطمَأنَّ إلَيها .
عيسى عليه السلام : دنيا بسى فريبنده و اندوه زاست . فريفته كسى است كه فريب دنيا را بخورد و مفتون، كسى است كه به آن اطمينان كند .
عيسى عليه السلام : مَثَلُ الدنيا و الآخِرَةِ كمَثلِ رجُلٍ لَهُ ضَرَّتانٍ : إن أرضى إحداهُما سَخِطَتِ الاُخرى .
عيسى عليه السلام : حكايت دنيا و آخرت، حكايت مردى است كه دو زن دارد؛ اگر يكى را خشنود كند ديگرى به خشم آيد .
عنه عليه السلام : لا يَستَقيمُ حُبُّ الدنيا و الآخِـرَةِ في قَلبِ مؤمنٍ كما لا يَستَقيمُ الماءُ و النارُ في إناءٍ واحِدٍ .
عيسى عليه السلام : محبّت دنيا و آخرت در دل مؤمن جمع نمى شود ، همچنان كه آب و آتش در يك ظرف جمع نمى شوند .
عيسى عليه السلام : دنيا پُلى بيش نيست ؛ پس ، از آن بگذريد و آبادش مكنيد .
عيسى عليه السلام : مَن ذا الذي يَبنِي على مَوجِ البحرِ داراً ؟! تِلكُمُ الدنيا فلا تَتَّخِذُوها قَراراً .
مسيح عليه السلام : كيست كه بر موج دريا خانه اى بسازد؟! اين است حالت دنيا ! پس آن را جاى ماندن مگيريد .
المسيحُ عليه السلام : أيُّما امرأةٍ استَعطَرَتْ و خَرَجَتْ لِيُوجَدَ رِيحُها فهِي زانِيَةٌ ، و كُلُّ عَينٍ زانِيَةٌ .
مسيح عليه السلام : هر زنى كه خود را خوشبو كند و بيرون رود تا بويش به مشام ديگران رسد ، زناكار است و هر چشمى [ كه او را بنگرد ]زناكار است .