عنه صلى الله عليه و آله ـ أيضا ـ : يا أيُّها الناسُ ، أ يُقتَلُ قَتيلٌ و أنا بَينَ أظهُرِكُم لا يُعلَمُ مَن قَتَلَهُ ؟! لو أنّ أهلَ السماءِ و الأرضِ اجتَمَعُوا على قَتلِ رجُلٍ مُسلمٍ لَعَذَّبَهُم اللّه ُ بلا عَددٍ و لا حِسابٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در همين مورد ـ فرمود : اى مردم! من در ميان شما باشم و جنازه مقتولى پيدا شود و قاتلش معلوم نباشد؟! اگر اهل آسمانها و زمين در كشتن مرد مسلمانى همداستان شوند، هر آينه خداوند همه آنان را، بى شمار و بى حساب، عذاب دهد.
عنه صلى الله عليه و آله : مَن أعانَ على قَتلِ مؤمنٍ بشَطرِ كَلِمَةٍ لَقِيَ اللّه َ يَومَ القِيامَةِ مَكتوبٌ بينَ عَينَيهِ : آيِسٌ مِن رَحمَةِ اللّه ِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس [حتى] با نيم كلمه حرف در كشتن مؤمنى كمك كند، روز قيامت خدا را در حالى ديدار كند كه بر پيشانيش نوشته شده است: نوميد (محروم) از رحمت خدا.
عنه صلى الله عليه و آله : إنّ الرجُلَ لَيُدفَعُ عن بابِ الجَنّةِ أن يَنظُرَ إلَيها ، بمِحجَمةٍ مِن دَمٍ يُريقُهُ مِن مُسلمٍ بغَيرِ حَقٍّ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اگر آدمى به اندازه شاخ حجامت، خونى را از مسلمانى به ناحقّ بريزيد، از جلو درِ بهشت رانده مى شود تا نگاهش به بهشت نيفتد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : نابود شدن دنيا نزد خدا، سبك تر از كشتن مردى مسلمان است.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : كشتن مؤمن در نظر خداوند، بزرگتر (پر اهميت تر) از نابودى دنياست.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : لا يَحِلُّ دمُ امرِئٍ مسلمٍ يَشهَدُ أن لا إلهَ إلاّ اللّه ُ و أنّي رسولُ اللّه ِ إلاّ بِإحدَى ثلاثٍ : رجُلٌ زَنى بعدَ إحصانٍ فإنّهُ يُرجَمُ ، و رجُلٌ خَرَجَ مُحارِبا للّه ِِ و رسولِهِ فإنّهُ يُقتَلُ ، أو يُصلَبُ ، أو يُنفى مِن الأرضِ ، أو يَقتُلُ نَفسا فيُقتَلُ بها .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : ريختن خون مسلمانى كه به يگانگى خدا و پيامبرى من گواهى مى دهد روا نيست، مگر در سه جا: مردى كه زناى محصنه كند؛ چنين كسى بايد سنگسار شود. مردى كه به جنگ خدا و رسول او برخيزد؛ چنين كسى يا كشته مى شود يا به دار آويخته مى گردد و يا تبعيد مى شود و مردى كه كسى را بكشد؛ كه بايد او را كشت.
عنه صلى الله عليه و آله : و الذي لا إلَهَ غَيرُهُ لا يَحِلُّ دمُ أحَدٍ يَشهَدُ أن لا إلَهَ إلاّ اللّه ُ و أنّي رسولُ اللّه ِ إلاّ بِإحدى ثلاثٍ : التارِكُ للإسلامِ المُفارِقُ للجَماعَةِ ، و الثَّيِّبُ الزاني ، و النفسُ بالنفسِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : سوگند به آن كه معبودى جز او نيست، ريختن خون هر كسى كه به يگانگى خدا و رسالت من گواهى مى دهد، روا نيست مگر در يكى از اين سه مورد: كسى كه از اسلام دست بردارد و از امت اسلامى جدا شود. مردى كه زن داشته باشد و زنا كند و كسى كه مرتكب قتل نفْس شود.
عنه صلى الله عليه و آله : لا يَحِلُّ دمٌ إلاّ في ثلاثٍ : النفسِ بالنفسِ ، و الثيِّبِ الزاني ، و المُرتَدِّ عنِ الإيمانِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : ريختن هيچ خونى روا نيست، مگر در سه جا: قتل در برابر قتل و مردى كه زن داشته باشد و زنا كند و كسى كه از ايمان برگردد (مرتدّ).
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه از دينش برگردد (مرتدّ شود)، او را بكشيد.