پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اگر دانش در ثريّا باشد، بي گمان مردانى از ايران به آن دست يابند.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر آينه من ملّتهايى را مى بينم كه زنجير بسته به سوى بهشت كشانده مى شوند.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : در شگفتم از مردمى كه بسته در زنجير به بهشت مى روند!
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : ايرانيان، فرزندان اسحاق هستند.
عنه صلى الله عليه و آله : فارِسُ عُصبَتُنا أهلَ البيتِ ؛ لأنَّ إسماعيلَ عَمُّ وُلْدِ إسحاقَ، و إسحاقَ عَمُّ وُلْدِ إسماعيلَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : ايرانيان خويشاوند ما هستند؛ زيرا كه اسماعيل عموى فرزندان اسحاق است و اسحاق عموى فرزندان اسماعيل.
عنه صلى الله عليه و آله ـ لمّا ذُكِرَتِ الأعاجِمُ عِندَهُ ـ : لَأنا بِهِم أو ببَعضِهِم أوثَقُ مِنّي بكُم أو بِبَعضِكُم .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ هنگامى كه در حضور ايشان از عجمها سخن به ميان آمد ـ فرمود: اطمينان من به آنها يا برخى از آنان، بيشتر از اطمينانم به شما يا برخى از شماست.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : اتَّقُوا فِراسَةَ المؤمنِ ؛ فإنّهُ يَنظُرُ بنورِ اللّه ِ عَزَّ و جلَّ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بترسيد از فراست مؤمن! زيرا او با نور خداوند عزّ و جلّ مى بيند.
عنه صلى الله عليه و آله : اِحذَرُوا فِراسَةَ المؤمنِ ؛ فإنّه يَنظُرُ بنورِ اللّه ِ ، و يَنطِقُ بتَوفيقِ اللّه ِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : از فراست مؤمن بر حذر باشيد! زيرا او با نور خدا مى بيند و با توفيق خدا سخن مى گويد.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : و اللّه ِ ما يُساوى ما مَضى مِن دُنياكُم هذهِ بأهدابِ بُردِي هذا . ، و لَما بَقِيَ مِنها أشبَهُ بما مَضى مِن الماءِ بالماءِ ، و كُلٌّ إلى بَقاءٍ وَشِيكٍ و زَوالٍ قَريبٍ ، فبادِرُوا العَمَلَ و أنتُم في مَهْلِ الأنفاسِ ، و جِدَّةِ الأحلاسِ . ، قبلَ أن تُؤخَذوا بِالكَظَمِ . فلا يَنفَعُ النَّدَمُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : به خدا سوگند كه آنچه از دنياى شما گذشته است با پرزهاى اين بُردِ من برابرى نمى كند و آنچه از آن مانده به آنچه از آن گذشته شباهتش بيشتر از شباهت آب به آب است. همه، اندكى مى مانند و بزودى از بين مى روند. پس، هنوز كه فرصت نفَس كشيدن داريد و پشم آگندها . نو است و پيش از آن كه خِرخِره شما فشرده شود و پشيمانى سودى نداشته باشد، به سوى كار و عمل بشتابيد.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَن فُتِحَ لَهُ بابٌ مِن الخَيرِ فَلْيَنتَهِزْهُ ؛ فإنّهُ لا يَدرِي مَتى يُغلَقُ عَنهُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس كه درى از خير به رويش گشوده شود، بايد آن را غنيمت شمرد؛ زيرا كه نمى داند آن در چه وقت به رويش بسته مى شود.