پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : از عبادت به اندازه اى كه توان داريد، برگيريد؛ زيرا خداوند خسته نمى شود تا اينكه شما خسته شويد.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : قالَ اللّه ُ عَزَّ و جلَّ : لا يَتَّكِلِ العامِلونَ عَلى أعمالِهِمُ الَّتي يَعمَلونَ بِها لِثَوابي؛ فإنَّهُم لَوِ اجتَهَدوا و أتعَبوا أنفُسَهُم أعمارَهُم في عِبادَتي كانوا مُقَصِّرينَ، غَيرَ بالِغينَ في عِبادَتِهِم كُنهَ عِبادَتي فيما يَطلُبونَ مِن كَرامَتي .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند عزّ و جلّ فرموده است : آنها كه براى ثواب من عمل مى كنند، نبايد به اعمالى كه انجام مى دهند تكيه كنند؛ زيرا اگر همه عمر در عبادت من بكوشند و خود را به رنج و زحمت اندازند، باز حقّ آن را ادا نكنند و به كُنه عبادت من ، كه در طلب كرامت من مى گزارند ، نرسند.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إذا قالَ [ أي العَبدُ ] : «إيَّاكَ نَعبُدُ» . ، قالَ اللّه ُ عَزَّ و جلَّ : صَدَقَ عَبدي إيّايَ يَعبُدُ، اُشهِدُكُم لاَُثيبَنَّهُ عَلى عِبادَتِهِ ثَوابا يَغبِطُهُ كُلُّ مَن خالَفَهُ في عِبادَتِهِ لي .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هرگاه [بنده] بگويد: تنها تو را مى پرستيم ، خداوند عزّ و جلّ فرمايد: بنده ام راست مى گويد، او فقط مرا مى پرستد؛ شما را گواه مى گيرم كه به او ، براى عبادتش ، چنان پاداشى دهم تا هر كس كه برخلاف عبادت او براى من ، راه ديگرى برگزيده باشد ، بر وى رشك برد.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : ما أقبَحَ الفَقرَ بَعدَ الغِنى، و أقبَحَ الخَطيئَةَ بَعدَ المَسكَنَةِ ! وَ أقبَحُ مِن ذلِكَ العابِدُ للّه ِِ ثُمّ يَدَعُ عِبادَتَهُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : چه زشت است فقر پس از توانگرى و چه زشت است گناه از پس بيچارگى و ضعف و زشت تر از اينها كار كسى است كه عبادت خدا پيشه كند و سپس آن را رها سازد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : آرامش، زيور عبادت است.
عنه صلى الله عليه و آله : دِرهَمٌ يَرُدُّه العَبدُ إلَى الخُصَماءِ خَيرٌ لَهُ مِن عِبادَةِ ألفِ سَنَةٍ، وَ خَيرٌ لَهُ مِن عِتقِ ألفِ رَقَبَةٍ، وَ خَيرٌ لَهُ مِن ألفِ حِجَّةٍ وَ عُمرَةٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر درهمى كه آدمى به طلبكاران بر مى گرداند، براى او بهتر از هزار سال عبادت و بهتر از آزاد كردن هزار بنده و بهتر از گزاردن هزار حج و عمره است.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : عبرت گيريد كه در ميان پيشينيان شما درسهاى عبرت هست .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ في صِفَةِ العاقِلِ ـ : يَستَكثِرُ قَليلَ الخَيرِ مِن غَيرِهِ، و يَستَقِلُّ كَثيرَ الخَيرِ مِن نَفسِهِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در توصيف خردمند ـ فرمود : خوبى اندك ديگران را زياد مى بيند و خوبى هاى بسيار خود را اندك مى شمارد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خوبى را زياد مشماريد، هرچند در نظر شما زياد آيد.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : بَينَما موسى عليه السلام جالِسا إذ أقبَلَ إبليسُ و عَلَيهِ بُرنُسٌ ذو ألوانٍ ··· فقالَ لَهُ موسى : فما هذا البُرنُسُ ؟ قالَ: بِهِ أختَطِفُ قُلوبَ بَني آدمَ، فقالَ موسى : فأخبِرْني بِالذَّنبِ الَّذي إذا أذنَبَهُ ابنُ آدمَ استَحوَذتَ عَلَيهِ؟ قالَ : إذا أعجَبَتهُ نَفسُه، و استَكثَرَ عَمَلَه، و صَغُرَ في عَينِهِ ذَنبُه .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : موسى عليه السلام نشسته بود كه ابليس با برنس . رنگارنگى وارد شد··· موسى به او فرمود: اين برنس چيست؟ گفت: به وسيله آن، دلهاى فرزندان آدم را مى ربايم. موسى فرمود: اينك مرا از آن گناهى خبر ده كه هرگاه فرزند آدم انجامش دهد، تو بر او مسلّط مى شوى؟ ابليس گفت: هرگاه خودپسند شود و عملش را بسيار شمارد و گناهش در چشم او كوچك آيد.