رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : العِلمُ خَزائنُ و مَفاتِيحُهُ السُّؤالُ، فَاسألُوا رَحِمَكُمُ اللّه ُ فإنّهُ يُؤجَرُ أربَعةٌ : السائلُ ، و المُتَكلِّمُ ، و المُستَمِعُ ، و المُحِبُّ لَهُم .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : دانش گنجينه هايى است و كليدهاى آنها پرسش است ؛ پس ، رحمت خدا بر شما ، بپرسيد كه بر اثر آن چهار نفر پاداش مى يابند : پرسنده ، گوينده ، شنونده و دوستدار آنان .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : پرسيدن، نيمى از دانش است .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خوب پرسيدن نيمى از دانش است .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إنّ اللّه َ تبارَكَ و تعالى حَدَّ لَكُم حُدُودا فلا تَتَعَدَّوها··· و عَفا لَكُم عن أشياءَ رَحمَةً مِنهُ مِن غَيرِ نِسيانٍ فلا تَكَلَّفُوها .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداى تبارك و تعالى براى شما حدودى را معين كرده است و شما از آن حدود فراتر نرويد . . . و چيزهايى را هم از روى رحمت و مهربانى ، نه از باب فراموشى ، بر شما بخشيده است؛ پس، براى دانستن آنها، زياد كنجكاوى نكنيد .
عنه صلى الله عليه و آله ـ في بَني إسرائيلَ ـ : إنّهُم اُمِرُوا بِأدنى بَقَرَةٍ، لكِنَّهُم لَمّا شَدَّدُوا على أنفُسِهِم شَدَّدَ اللّه ُ عليهم . و ايمُ اللّه ِ لَو أنّهم لَم يَستَثنُوا ما تَبَيَّنَتْ لَهُم إلى آخِرِ الدَّهرِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ درباره بنى اسرائيل ـ فرمود : آنان به آوردن يك ماده گاو ساده و معمولى مأمور شدند ، اما وقتى بر خودشان سخت گرفتند ، خدا هم بر آنان سخت گرفت ، و به خدا قسم چنانچه نمى گفتند «و اگر خدا بخواهد هدايت مى شويم»، [آن گاو مورد نظر ]تا ابد برايشان معلوم نمى شد.
عنه صلى الله عليه و آله : لولا أنَّ بنِي إسرائيلَ قالوا : «و إنّا إنْ شاءَ اللّه ُ لَمُهْتَدُونَ» . ما اُعطُوا أبَدا ، و لَو أنّهُمُ اعتَرَضُوا بَقَرةً مِن البَقَرِ فَذَبَحُوها لأَجزَأتْ عَنهُم ، و لكنَّهُم شَدَّدُوا فَشَدَّدَ اللّه ُ علَيهِم .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اگر چنين نبود كه بنى اسرائيل گفتند : «و اگر خدا خواهد هدايت مى شويم» ديگر هرگز [هدايت الهى] به آنان داده نمى شد و اگر آنها از ميان گاوها ماده گاوى را مى گرفتند و آن را ذبح مى كردند پذيرفته مى شد ، اما آنان سخت گرفتند و خداوند هم بر ايشان سخت گرفت .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ مِن وصايا النبيِّ صلى الله عليه و آله لأبي ذَرٍّ ـ : يا أبا ذَرٍّ ، إذا سُئلتَ عن عِلمٍ لا تَعلَمُهُ فَقُل : لا أعلَمُهُ تَنجُ مِن تَبِعَتِهِ ، و لا تُفْتِ بما لا عِلمَ لكَ بهِ تَنجُ مِن عَذابِ اللّه ِ يَومَ القِيامَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در سفارش به ابوذر ـ فرمود : اى ابوذر! اگر درباره چيزى از تو سؤال شد كه نمى دانى ، بگو : نمى دانم، تا از پيامدهاى آن خلاص شوى و درباره آنچه نمى دانى فتوا مده، تا از عذاب خدا در روز قيامت نجات يابى .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : يا أبا ذَرٍّ ، إيّاكَ و السؤالَ فإنّهُ ذُلٌّ حاضرٌ ، و فَقرٌ تَتَعَجَّلُهُ ، و فيهِ حِسابٌ طَويلٌ يَومَ القِيامَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اى ابوذر! زنهار از سؤال (گدايى) كه در دنيا مايه خوارى و فقر است و در روز قيامت حسابش طولانى است .
عنه صلى الله عليه و آله : مَن هَداهُ اللّه ُ لِلإسلامِ و عَلَّمَهُ القرآنَ ثُمّ سَألَ الناسَ كُتِبَ بينَ عَينَيهِ: فَقيرٌ ، إلى يَومِ القِيامَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : كسى كه خداوند او را به اسلام هدايت كند و قرآن را به وى بياموزد و با وجود اين، دست نياز به سوى مردم دراز كند، بر پيشانى او نوشته شود: فقير [باش] تا روز قيامت.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : يا عَلِيُّ ، لَئن اُدخِلَ يَدِي في فَمِ التِّنِّينِ إلى المَرْفَقِ أحَبُّ إلَيَّ مِن أن أسألَ مَن لَم يَكُن ثُمَّ كانَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اى على! اگر دست خود را تا آرنج در دهان افعى كنم ، برايم خوشتر است تا از تازه به دوران رسيده چيزى بخواهم.