عنه صلى الله عليه و آله : لا تُحَقِّرنَّ أحَدا مِن المسلمينَ ، فإنَّ صَغيرَهُم عِند اللّه ِ كَبيرٌ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هيچ مسلمانى را خوار و حقير مشمار؛ زيرا كوچك آنان هم نزد خداوند بزرگ است .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : در بدى فرزند آدم همين بس كه برادر مسلمان خود را تحقير كند .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : الحقُّ ثَقيلٌ مُرٌّ و الباطِلُ خَفيفٌ حُلْوٌ ، و رُبَّ شَهْوَةِ ساعةٍ تُورِثُ حُزْنا طويلاً .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : حقّ، سنگين و تلخ است و باطل، سبك و شيرين. و بسا لذّت شهوتى كه ساعتى بيش نپايد، اما اندوهى دراز در پى آرد .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : با تقواترين مردم كسى است كه حقّ را بگويد، چه به سودش باشد چه به زيانش .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : ما أنْفَقَ مؤمنٌ مِن نَفَقةٍ هي أحَبُّ إلى اللّه ِ عزّ و جلّ مِن قَولِ الحقِّ في الرِّضا و الغَضَبِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : مؤمن هيچ انفاقى نكرد كه نزد خداوند عزّ و جلّ محبوبتر از گفتن حقّ در هنگام خشم و خشنودى باشد .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : ألاَ لا يَمْنَعَنَّ رجُلاً مَهابَةُ النّاسِ أنْ يَتكَلَّم بالحقِّ إذا عَلِمَهُ . ألاَ إنّ أفضَلَ الجِهادِ كَلِمَةُ حقٍّ عندَ سُلطانٍ جائرٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هان ! مبادا ترس از مردم مانع آن شود كه كسى حقّ را بداند و نگويد. بدانيد كه برترين جهاد سخن حقّى است كه در برابر فرمانرواى ستمگر و منحرف گفته شود .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : اقْبَلِ الحَقَّ مِمَّن أتاكَ بهِ ـ صَغيرٌ أو كَبيرٌ ـ و إن كانَ بَغيضا ، و ارْدُدِ الباطِلَ على مَن جاءَ بهِ مِن صَغيرٍ أو كَبيرٍ و إنْ كانَ حَبيبا .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : حقّ را از هر كس كه برايت آورد ـ كوچك يا بزرگ ـ بپذير هر چند دشمنت باشد و باطل را هر كه آورد كوچك يا بزرگ به خودش برگردان هرچند دوستت باشد .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : عمّـارٌ خَلَطَ اللّه ُ الإيمانَ ما بينَ قَرْنِهِ إلى قَدَمِهِ ، و خَلطَ الإيمانَ بلَحْمِهِ و دَمِهِ ، يَزولُ مَع الحقِّ حَيثُ زالَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند عمار را از سر تا پايش، با ايمان مخلوط ساخته ، و ايمان را با گوشت و خونش در آميخته است، هر جا حقّ باشد، او نيز هست .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هرگاه مردم چند دسته شوند، فرزند سميّه (عمّار) با حقّ است .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَن مَشى مَع مَظْلومٍ حتّى يُثْبِتَ لَهُ حَقَّهُ ، ثَبّتَ اللّه ُ تعالى قدَمَيهِ يَومَ تَزِلُّ الأقْدامُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس براى اثباتِ حقِّ ستمديده اى، با او همراهى كند ، خداوند متعال در آن روزى كه گامها مى لغزند، گامهايش را استوار گرداند .