رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَن خالَفَت سَريرَتُهُ عَلانِيَتَهُ فهُو مُنافِقٌ كائنا مَن كانَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : كسى كه باطنش با ظاهرش ناسازگار باشد، همو منافق است، هر كه مى خواهد باشد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : چنانچه خشوع بدن بر خشوع دل بچربد اين در نظر ما نفاق است.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إنّي لا أتَخَوَّفُ على اُمَّتي مُؤمِنا و لا مُشرِكا ، أمّا المُؤمنُ فيَحجُرُهُ إيمانُهُ ، و أمّا المُشرِكُ فيَقمَعُهُ كُفرُهُ ، و لكن أتَخَوَّفُ علَيكُم مُنافِقا عالِمَ اللِّسانِ ؛ يَقولُ ما تَعرِفونَ ، و يَعمَلُ ما تُنكِرونَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : من براى امّت خود از مؤمن و مشرك نمى ترسم؛ زيرا مؤمن را ايمانش مانع [از لطمه زدن به جامعه اسلامى ]مى شود و مشرك را نيز همان كفرش سركوب مى كند. اما ترس من براى شما از منافق زبان بازى است كه حرف هايى مى زند كه شما بدان اعتقاد داريد و كارهايى مى كند كه شما به آنها اعتقاد نداريد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بيشترين ترس من براى شما پس از خودم، از منافقان زبان باز است.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : ثَلاثَةٌ لا يَنظُرُ اللّه ُ إلَيهِم يَومَ القِيامَةِ و لا يُزَكِّيهِم و لَهُم عَذابٌ ألِيمٌ : ··· و رجُلٌ استَقبَلَكَ بِوُدِّ صَدرِهِ فيُواري (و قَلبُهُ) مُمتَلئٌ غِشّا .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : سه نفرند كه خداوند در روز قيامت به آنها نمى نگرد و پاكشان نمى شمارد و عذابى دردناك در انتظارشان مى باشد :··· و مردى كه پيش روى تو اظهار دوستى مى كند و پشت سرت دلش آكنده از غلّ و غشّ است.
عنه صلى الله عليه و آله : مَن مَدَحَ أخاهُ المُؤمِنَ في وَجهِهِ و اغتابَهُ مِن وَرائهِ فَقدِ انقَطَعَ ما بَينَهُما مِن العِصمَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه برادر مؤمن خود را پيش رويش بستايد و پشت سرش از او بدگويى كند، پيوند حرمت ميان آنها بريده شود.
عنه صلى الله عليه و آله : تَجِدونَ شَرَّ النّاسِ ذا الوَجهَينِ؛ الّذي يأتي هؤلاءِ بوَجهٍ ، و هؤلاءِ بوَجهٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بدترين مردم را افراد دو رو مى يابيد؛ كسى كه پيش اين عدّه با چهره اى مى آيد و پيش آن عدّه با چهره اى ديگر.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : يَجيءُ يَومَ القِيامَةِ ذو الوَجهَينِ دالِعا لِسانَهُ في قَفاهُ ، و آخَرُ مِن قُدّامِهِ ، يَلتَهِبانِ نارا حتّى يُلهِبا جَسَدَهُ ، ثُمّ يُقالُ لَهُ : هذا الّذي كانَ في الدُّنيا ذا وَجهَينِ و ذا لِسانَينِ ، يُعرَفُ بذلكَ يَومَ القِيامَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : روز قيامت انسان دو چهره در حالى مى آيد كه يك زبان از پس گردنش آويزان است و يك زبان از جلو و در آنها آتشى افروخته است كه به [تمام ]بدنش زبانه مى كشد. سپس به او گفته مى شود : اين كسى است كه در دنيا دو رو و دو زبان بود. او بدين گونه در روز قيامت شناخته مى شود.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : كسى كه در دنيا دو چهره باشد، روز قيامت با دو چهره از آتش محشور مى شود.
عنه صلى الله عليه و آله : مَن كانَ ذا لِسانَينِ جَعَلَ اللّه ُ لَهُ يَومَ القِيامَةِ لِسانَينِ مِن نارٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه دو زبان باشد، خداوند در روز قيامت براى او دو زبان آتشين قرار دهد.