رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَنِ اتَّقَى اللّه َ عاشَ قَوِيّا ، و سارَ في بِلادِ عَدُوِّهِ آمِنا .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه از خدا پروا دارد، نيرومند بزيد و در سرزمين دشمنش آسوده بگردد.
امام على عليه السلام : تقوا، براى كسى كه بدان پناه برد، دژى تسخير ناشدنى است.
امام على عليه السلام : تقوا، دژ مؤمن است.
امام على عليه السلام : تقوا، پناهگاهى نفوذ نا پذير است براى كسى كه آن را به كار گيرد.
امام على عليه السلام : تقوا، مستحكم ترين دژ و نگه دارنده ترين پناهگاه است.
امام على عليه السلام : نفوذ نا پذيرترين دژهاى دين تقواست.
عنه عليه السلام : اِلْجَؤوا إلَى التَّقوى ؛ فإنّها . جُنَّةٌ مَنيعَةٌ ، مَن لَجَأَ إلَيها حَصَّنَتهُ ، و مَنِ اعتَصَمَ بِها عَصَمَتهُ .
امام على عليه السلام : به تقوا پناه بريد؛ زيرا كه تقوا حفاظى استوار است. هر كس بدان پناه برد، او را حفظ كند و هر كه به آن چنگ زند، او را نگه دارد.
امام على عليه السلام : هيچ پناهگاهى بهتر از پارسايى نيست.
عنه عليه السلام : فاعتَصِموا بتَقوَى اللّه ِ ؛ فإنّ لَها حَبلاً وَثِيقا عُروَتُهُ ، و مَعقِلاً مَنِيعا ذُروَتُهُ .
امام على عليه السلام : به تقواى خدا پناه بريد؛ زيرا تقوا ريسمانى دارد با دستگيره اى محكم و پناهگاهى است با بلنداى تسخير نا پذير.
عنه عليه السلام : اِعلَموا عِبادَ اللّه ِ أنّ التَّقوى دارُ حِصنٍ عَزيزٍ ، و الفُجورَ دارُ حِصنٍ ذَليلٍ ؛ لا يَمنَعُ أهلَهُ ، و لا يُحرِزُ مَن لَجَأَ إلَيهِ .
امام على عليه السلام : اى بندگان خدا! بدانيد كه تقوا قلعه اى مستحكم است ، و بى تقوايى قلعه اى سست كه ساكنان خود را حفظ نمى كند و هر كه را بدان پناه برد حراست نمى كند.
عنه عليه السلام : إنّ التَّقوى في اليَومِ الحِرزُ و الجُنَّةُ ، و في غَدٍ الطّريقُ إلَى الجَنَّةِ ، مَسلَكُها واضِحٌ و سالِكُها رابِحٌ .
امام على عليه السلام : همانا تقوا امروز پناهگاه است و حفاظ و فردا راهى است به سوى بهشت، جاده اش روشن است و ره پويش برنده.
امام صادق عليه السلام : هر كه از خدا پروا كند خداوند او را حفظ نمايد.