پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : قهر بيش از سه روز، روا نيست.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بعد از سه روز، قهر بودن جايز نيست.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : روا نيست كه مؤمن بيش از سه روز با برادرش قهر باشد.
عنه صلى الله عليه و آله : لا تَقاطَعُوا ، و لا تَدابَرُوا ، و لا تَباغَضُوا ، و لا تَحاسَدُوا ، و كُونوا عِبادَ اللّه ِ إخوانا ، و لا يَحِلُّ لمُسلِمٍ أن يَهجُرَ أخاهُ فَوقَ ثَلاثٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : از يكديگر نَبُريد و با هم قهر نكنيد و با هم دشمنى مورزيد و نسبت به يكديگر حسادت نورزيد و اى بندگان خدا، با هم، برادر باشيد. بر هيچ مسلمانى روا نيست كه بيش از سه روز با برادرش قهر كند.
عنه صلى الله عليه و آله : لا يَحِلُّ لمُؤمنٍ أن يَهجُرَ مُؤمنا فَوقَ ثَلاثٍ ، فإن مَرَّت بهِ ثَلاثٌ فَلْيَلقَهُ . فلْيُسَلِّمْ علَيهِ ، فإن رَدَّ علَيهِ السَّلامَ فَقدِ اشتَرَكا في الأجرِ ، و إن لَم يَرُدَّ علَيهِ فَقد باءَ بالإثمِ ، و خَرجَ المُسلِّمُ مِن الهِجرَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : براى هيچ مؤمنى روا نيست كه بيش از سه روز، با مؤمنى قهر كند. بعد از سه روز، بايد به ديدارش رود و به او سلام كند. اگر جواب سلامش را داد، هر دو در ثواب شريك هستند و اگر جواب سلامش را نداد گنهكار است و سلام كننده از حالت قهر در آمده است.
عنه صلى الله عليه و آله : لا تَحِلُّ الهِجرَةُ فَوقَ ثَلاثَةِ أيّامٍ ، فإنِ التَقَيا فسَلَّمَ أحَدُهُما فَرَدَّ الآخَرُ اشتَرَكا في الأجرِ ، و إن لَم يَرُدَّ بَرِئَ هذا مِن الإثمِ ، و باءَ بهِ الآخَرُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : قهر كردن بيش از سه روز روا نيست. پس اگر با هم رو به رو شدند و يكى از آن دو سلام كرد و ديگرى جواب سلامش را داد، هر دو در ثواب شريك هستند، ولى اگر جوابش را نداد، آن كه سلام كرده از گناه مبرّاست و ديگرى گنهكار است.
عنه صلى الله عليه و آله : لا تَدابَرُوا، و لا تَقاطَعُوا، و كُونوا عِبادَ اللّه ِ إخوانا ، هَجرُ المُؤمنَينِ ثَلاثا ، فإن تَكَلَّما و إلاّ أعرَضَ اللّه ُ عَزَّ و جلَّ عَنهُما حتّى يَتَكلَّما .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : با يكديگر قهر نكنيد و از هم نَبُريد و با هم، اى بندگان خدا، برادر باشيد. قهر كردن دو مؤمن سه روز است؛ اگر [پس از سه روز ]با هم صحبت نكردند خداوند عزّ و جلّ از آن دو روى گرداند تا زمانى كه با هم صحبت كنند.
عنه صلى الله عليه و آله : لا يَتَهاجَرُ الرّجُلانِ قَد دَخَلا في الإسلامِ إلاّ خَرَجَ أحَدُهُما مِنهُ؛ حتّى يَرجِعَ إلى ما خَرَجَ مِنهُ ، و رُجوعُهُ أن يأتِيَهُ فيُسَلِّمَ علَيهِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هيچ گاه دو فردى كه به اسلام در آمده اند از يكديگر قهر نكنند، مگر اينكه يكى از آنان از اسلام خارج شود، تا آنكه به سوى آنچه از آن خارج شده است برگردد و بازگشت او به اين است كه نزد آن ديگرى برود و به او سلام كند.
عنه صلى الله عليه و آله : لَو أنّ رجُلَينِ دَخَلا في الإسلام فاهتَجَرا لَكانَ أحَدُهُما خارِجا عنِ الإسلامِ حتّى يَرجِعَ ؛ يَعني الظَّالِمَ مِنهُما .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اگر دو مرد به اسلام درآيند و سپس از يكديگر قهر كنند، يكى از آن دو از اسلام خارج شود تا آنكه برگردد؛ يعنى آنكه ظالم و مقصّر است.
عنه صلى الله عليه و آله : أيُّما مُسلِمَينِ تَهاجَرا فمَكَثا ثَلاثا لا يَصطَلِحانِ إلاّ كانا خارِجَينِ مِن الإسلامِ ، و لَم يَكُن بَينَهُما وَلايَةٌ ، فأيُّهُما سَبَقَ إلى كلامِ أخيهِ كانَ السّابِقَ إلَى الجَنَّةِ يَومَ الحِسابِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر دو مسلمانى كه با هم قهر كنند و سه روز به قهر خود ادامه دهند و آشتى نكنند، هر دو از اسلام بيرون روند و ميان آنان هيچ پيوند دينى نباشد و هر كدام از آنان پيش از ديگرى با برادرش حرف بزند، در روز حسابرسى جلوتر به بهشت رود.
عنه صلى الله عليه و آله : لا يَحِلُّ لمُسلِمٍ أن يَهجُرَ أخاهُ فَوقَ ثَلاثِ لَيالٍ ، يَلتَقيانِ فيُعرِضُ هذا و يُعرِضُ هذا ، و خَيرُهُما الّذي يَبدأ بالسَّلام .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بر هيچ مسلمانى روا نيست بيش از سه شب با برادرش قهر كند و با هم رو به رو شوند و هر يك از ديگرى روى برگرداند. بهترين آن دو نفر كسى است كه ابتدا سلام كند.
عنه صلى الله عليه و آله : لا يَحِلُّ أن يَصطَرِما فَوقَ ثَلاثٍ ، فإنِ اصطَرَما فَوقَ ثلاثٍ لَم يَجتَمِعا في الجَنّةِ أبَدا ، و أيُّهُما بَدأ صاحِبَهُ كُفِّرَت ذُنوبُهُ ، و إن هُو سَلَّمَ فلَم يَرُدَّ علَيهِ و لَم يَقبَلْ سَلامَهُ رَدَّ علَيهِ المَلَكُ ، وَ رَدَّ على ذلكَ الشَّيطانُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : [بر هيچ دو نفر مسلمانى ]روا نيست كه بيش از سه [شب] با هم قطع رابطه كنند؛ زيرا اگر بيش از سه شب قطع رابطه كنند، هرگز با هم در بهشت جمع نمى شوند و هر كدام از آنها زودتر از ديگرى رابطه اش را برقرار كند، گناهانش پاك مى شود و اگر به او سلام كرد و او جوابش را نداد و سلامش را نپذيرفت، جواب او را فرشته بدهد و جواب آن ديگرى را شيطان.
بحار الأنوار عن حمران عن الإمامِ الباقرِ عليه السلام : ما مِن مُؤمنَينِ اهتَجَرا فَوق ثَلاثٍ إلاّ وَ بَرِئتُ مِنهُما في الثّالِثَةِ ، فقيلَ لَهُ : يا بنَ رسولِ اللّه ِ ، هذا حالُ الظّالِمِ فما بالُ المَظلومِ ؟ فقالَ عليه السلام : ما بالُ المَظلومِ لا يَصيرُ إلَى الظّالِمِ فيَقولُ : أنا الظّالِمُ ، حتّى يَصطَلِحا ؟! .
بحار الأنوار ـ به نقل از حمران ـ : امام باقر عليه السلام فرمود : هيچ دو مؤمنى بيش از سه روز با يكديگر قهر نكردند، مگر اينكه در روز سوم من از آن دو بيزار شدم. عرض شد: يا بن رسول اللّه ! آنكه ظالم و مقصّر است، درست [چون حقّش همين است ]اما مظلوم چرا؟ فرمود: چرا آن مظلوم پيش مقصّر نمى رود و نمى گويد: مقصّر منم، تا آشتى كنند؟