رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : أيُّها النّاس، هاجِروا و تَمَسَّكوا بالإسلامِ ؛ فإنَّ الهِجرَةَ لا تَنقَطِعُ ما دامَ الجِهادُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اى مردم! مهاجرت كنيد و به اسلام چنگ در زنيد؛ زيرا تا زمانى كه جهاد باشد هجرت قطع نمى شود.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : تا زمانى كه با كفّار جنگيده مى شود، هجرت هرگز قطع نمى گردد.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : تا زمانى كه جنگ با دشمن وجود دارد، هجرت قطع نمى شود.
عنه صلى الله عليه و آله : الهِجرَةُ هِجرَتانِ : إحداهُما أن تَهجُرَ السَّيّئاتِ ، و الاُخرى أن تُهاجِرَ إلَى اللّه ِ تعالى و رَسولِهِ ، و لا تَنقَطِعُ الهِجرَةُ ما تُقُبِّلَتِ التَّوبَةُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هجرت دو گونه است: يك هجرت، دورى كردن از گناهان است و ديگرى آن است كه به سوى خداى متعال و رسول او هجرت كنى و تا زمانى كه توبه پذيرفته مى شود هجرت قطع نمى شود.
عنه صلى الله عليه و آله ـ لَمّا اختَلفَ الأصحابُ في انقِطاعِ الهِجرَةِ و عَدَمِها ، فسُئلَ عَن ذلِكَ ـ : لا تَنقَطِعُ الهِجرَةُ ما قُوتِلَ الكُفّارُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ آنگاه كه اصحاب درباره اينكه آيا هجرت قطع شده يا قطع نشده است اختلاف نظر پيدا كردند و در اين باره از ايشان پرسيدند ـ فرمود : تا زمانى كه با كفّار جنگ مى شود هجرت قطع نمى شود.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الهِجرَةُ قائمَةٌ على حَدِّها الأوَّلِ ، ما كانَ للّه ِ في أهلِ الأرضِ حاجَةٌ مِن مُستَسَرِّ الاُمَّةِ و مُعلَنِها، لا يَقَعُ اسمُ الهِجرَةِ على أحَدٍ (إلاّ) بمَعرِفَةِ الحُجَّةِ في الأرضِ ، فمَن عَرَفَها و أقَرَّ بها فهُو مُهاجِرٌ ، و لا يَقَعُ اسمُ الاستِضعافِ على مَن بَلَغَتهُ الحُجَّةُ فسَمِعَتها اُذُنُهُ و وَعاها قَلبُهُ .
امام على عليه السلام : هجرت همچنان به قوّت اوّليه خود باقى است. خداوند را نيازى به مردم روى زمين نيست، چه به آنان كه ايمان خويش را پنهان دارند و چه به آنان كه آشكارش سازند. نام هجرت بر كسى نهاده نمى شود، مگر به شناخت حجّت خدا در زمين. پس كسى كه آن حجّت را بشناسد و بدان اقرار كند، مهاجر است و كسى كه حجّت به او برسد و گوشش آن را بشنود و دلش پذيرايش گردد، مستضعف خوانده نمى شود.
امام باقر عليه السلام : هر كه داوطلبانه به اسلام در آيد، او مهاجر است.
الإمام الصّادق عليه السلام : مَن وُلِدَ في الإسلامِ فهُو عَرَبيٌّ ، و مَن دَخَلَ فيهِ بَعدَ ما كَبِرَ فهُو مُهاجِرٌ .
امام صادق عليه السلام : هر كه مسلمان متولد شود او عرب است و هر كه بعد از آنكه بزرگ شد به اسلام در آيد، او مهاجر است.
مجمع البيان عن محمّد بن حَكيمٍ : وَجَّهَ زُرارَةُ بنُ أعيَنَ ابنَهُ عُبَيدا إلَى المَدينَةِ ليَستَخبِرَ لَهُ خَبَر أبي الحَسَنِ موسَى بنِ جعفرٍ عليه السلام و عبدِ اللّه ِ ، فماتَ قَبلَ أن يَرجِعَ إلَيهِ عُبَيدٌ ابنُهُ
قالَ محمّدُ بنُ أبي عُمَيرٍ : حدَّثَني محمّدُ بنُ حَكيمٍ قالَ : ذَكَرتُ لأبي الحَسَنِ عليه السلام زُرارَةَ و تَوجيهَهُ عُبَيدا ابنَهُ إلَى المَدينَةِ، فقالَ : إنّي لَأرجو أن يَكونَ زُرارَةُ مِمَّن قالَ اللّه ُ فيهِم : «وَ من يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهاجِرا إلَى اللّه ِ وَ رَسوله ثُمّ يُدرِكهُ المَوتُ فَقَد وَقَعَ أجْرهُ عَلى اللّه ِ» . .
مجمع البيان : محمّد بن حكيم مى گويد : زرارة بن اعين فرزند خود ، عبيد را به مدينه فرستاد تا از ابو الحسن موسى بن جعفر عليه السلام و عبد اللّه برايش خبر بياورد، اما پيش از آنكه عبيد برگردد زراره در گذشت
محمّد بن ابى عمير مى گويد: محمّد بن حكيم برايم نقل كرد و گفت: داستان زراره و فرستادن فرزندش عبيد به مدينه را براى حضرت ابو الحسن عليه السلام نقل كردم. ايشان فرمود: اميدوارم زراره از كسانى باشد كه خداوند در حق آنان فرموده است: «و هر كس [به قصد ]مهاجرت در راه خدا و پيامبر او از خانه اش به در آيد ، سپس مرگش در رسد ، پاداش او قطعا بر خداست».