رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إنّ الرّجُلَ الأعجَميَّ مِن اُمَّتي لَيَقرأُ القرآنَ بعَجَميَّةٍ ، فتَرفَعُهُ المَلائكَةُ على عَرَبيَّةٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : همانا مرد غير عرب از امّت من قرآن را با زبانى عجمى (غير عربى يا عربى شكسته بسته و بدون مراعات اعراب و تجويد و محسّنات قرائت) مى خواند و فرشتگان آن را به زبان عربى [به پيشگاه خدا ]بالا مى برند.
عنه عليه السلام ـ لِرجُلٍ ذَكَرَ أنَّ بِلالاً جَعَلَ يَلحَنُ في كلامِهِ ، و آخَرُ يَضحَكُ مِنهُ ـ : يا عبدَ اللّه ِ ، إنّما يُرادُ بإعرابِ الكَلامِ تَقويمُهُ لِتَقويمِ الأعمالِ و تَهذيبِها، ما يَنفَعُ فلانا إعرابُهُ و تَقويمُ كلامِهِ إذا كانَت أفعالُهُ مَلحونَةً أقبَحَ لَحنٍ ؟! و ما ذا يَضُرُّ بِلالاً لَحنُهُ في كلامِهِ إذا كانَت أفعالُهُ مُقَوَّمَةً أحسَنَ تَقويمٍ مُهَذَّبَةً أحسَنَ تَهذيبٍ ؟! .
امام على عليه السلام ـ در پاسخ به مردى كه گفت : [روزى ]بلال صحبت مى كرد و در كلامش لَحن و اشتباه بود و مردى به او مى خنديد ـ فرمود : اى بنده خدا! مقصود از اِعراب كلام، درست و صحيح ساختن آن است براى درست و پيراسته كردن اعمال. چه سود كه فلان كس سخنانش با اعراب و درست باشد، اما اَعمالش دچار زشت ترين خطاها باشد؟ و بلال را چه زيان كه در گفتارش، خطا باشد، اما اعمالش كاملاً درست و پيراسته؟!
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : تَجِدُ الرّجُلَ لا يُخطِئُ بلامٍ و لا واوٍ خَطيبا مِصْقَعا . و لَقَلبُهُ أشَد ظُلمَةً مِن اللَّيلِ المُظلِمِ ، و تَجِدُ الرّجُلَ لا يَستَطيعُ يُعَبِّرُ عَمّا في قَلبِهِ بِلسانِهِ و قَلبُهُ يَزهَرُ كما يَزهَرُ المِصباحُ .
امام صادق عليه السلام : گاهى اوقات مردى را مى بينى كه خطيبى زبردست و سخنور است و در يك لام يا واو خطا نمى كند، اما دلش از شب تار سياهتر است و گاهى اوقات مردى را مى بينى كه نمى تواند حرف دلش را به زبان بياورد، ليكن دلش مانند چراغ مى درخشد.