رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ في وَصيَّتِهِ لعليٍّ عليه السلام ـ : يا عليُّ ، ثَلاثٌ دَرَجاتٌ ، و ثَلاثٌ كَفّاراتٌ ، و ثَلاثٌ مُهلِكاتٌ ، و ثَلاثٌ مُنجِياتٌ: ··· أمّا المُنجِياتُ : فخَوفُ اللّه ِ في السِّرِّ و العَلانِيَةِ ، و القَصدُ في الغِنى و الفَقرِ ، و كَلِمَةُ العَدلِ فى
الرِّضا و السُّخطِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در سفارش به على عليه السلام ـ فرمود : اى على! سه چيز، درجه است و سه چيز كفّاره و سه چيز هلاكت بار و سه چيز نجات بخش : ··· و آن نجات بخش ها عبارتند از : ترس از خدا در آشكار و نهان، ميانه روى در توانگرى و تهيدستى و حق گويى در خشم و خشنودى.
عنه صلى الله عليه و آله : ثَلاثٌ مُنجِياتٌ : العَدلُ في الرِّضا و الغَضَبِ ، و القَصدُ في الغِنى و الفَقرِ ، و مَخافَةُ اللّه ِ في السِّرِّ و العَلانِيَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : سه چيز نجات بخش است : رعايت عدالت در حال خشم و خشنودى، ميانه روى در توانگرى و تهيدستى و ترس از خدا در نهان و آشكار.
المحاسن : قال رسول اللّه صلى الله عليه و آله : ثَلاثٌ مُنجِياتٌ و ثَلاثٌ مُهلِكاتٌ. قالوا: يا رسولَ اللّه ِ ، ما المُنجِياتُ ؟ قالَ صلى الله عليه و آله : خَوفُ اللّه ِ في السِّرِّ كأنَّكَ تَراهُ ، فإن لَم تَكُن تَراهُ فإنَّهُ يَراكَ ، و العَدلُ في الرِّضا و الغَضَبِ ، و القَصدُ في الغِنى و الفَقرِ .
المحاسن : پيامبر خدا صلى الله عليه و آله فرمود : سه چيز عامل نجات است و سه چيز عامل هلاكت. عرض كردند : اى رسول خدا! عوامل نجات كدام است؟ فرمود : ترس از خداوند در نهان به نحوى كه گويى او را مى بينى؛ زيرا اگر تو او را نمى بينى او قطعاً تو را مى بيند و مراعات عدالت (حقيقت) در حال خشنودى و خشم و ميانه روى در توانگرى و تهيدستى.
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : سبكباران نجات يافتند و گران باران به هلاكت افتادند.
عنه صلى الله عليه و آله : ثَلاثٌ مُنجِياتٌ : تَكُفُّ لِسانَكَ ، و تَبكي على خَطيئتِكَ ، و تَلزَمُ بَيتَكَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : سه چيز نجات بخش است : زبانت را نگه دارى، بر گناهت بگريى و در خانه ات بنشينى.
عنه صلى الله عليه و آله : كَم مِن عاقِلٍ عَقَلَ عَنِ اللّه ِ أمرَهُ و هُو حَقيرٌ عِندَ النّاسِ دَميمُ المَنظَرِ يَنجو غَدا ! و كَم مِن ظَريفِ اللِّسانِ جَميلِ المَنظَرِ عَظيمِ الشّأنِ هالِكٌ غَدا في يَومِ القِيامَةِ ! .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : بسى خردمند كه وظيفه خويش را از خدا فرا مى گيرد، اما در نظر مردم حقير است و از زيبايى ظاهرى بى بهره و فردا[ى قيامت ]نجات مى يابد و چه بسيار آدم هاى خوش صحبتِ زيباروىِ بلند مرتبه كه فرداى قيامت به هلاكت در مى افتند.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : رَحِمَ اللّه ُ امرَأً (عَبدا) سَمِع
حُكما فَوَعى ، و دُعِيَ إلى رَشادٍ فَدَنا ، و أخَذَ بِحُجزَةِ هادٍ فَنَجا .
امام على عليه السلام : رحمت خدا بر آن انسانى (بنده اى) كه سخن حكيمانه اى شنيد و آن را به گوش گرفت و به راه راست خوانده شد و بدان نزديك گشت و كمربند راهنمايى را گرفت و نجات يافت.
عنه عليه السلام ـ في وصيَّتِهِ لابنهِ الحسَنِ عليه السلام ـ : و اعلَمْ يا بُنَيَّ أنّ أحَدا لَم يُنبِئْ عنِ اللّه ِ سبحانَهُ كما أنبأ عَنهُ الرَّسولُ صلى الله عليه و آله فارضَ بهِ رائدا ، و إلَى النَّجاةِ قائدا .
امام على عليه السلام ـ در وصيت به فرزند بزرگوارش امام حسن عليه السلام ـ نوشت : بدان اى فرزندم كه هيچ كس چون رسول خدا صلى الله عليه و آله از خداى سبحان خبر نداده است. پس او را به عنوان پيشرو و پيشواى خود به سوى نجات بپذير.
عنه عليه السلام : و ما بَرِحَ للّه ِ ـ عَزَّت آلاؤهُ ـ في البُرهَةِ بَعدَ البُرهَةِ ، و في أزمانِ الفَتَراتِ ، عِبادٌ ناجاهُم في فِكرِهِم ··· بمَنزِلَةِ الأدِلَّةِ في الفَلَواتِ (القُلوبِ) ، مَن أخَذَ القَصدَ حَمِدوا إلَيهِ طَريقَهُ ، و بَشَّروهُ بالنَّجاةِ ، و مَن أخَذَ يَمينا و شِمالاً ذَمُّوا إلَيهِ الطَّريقَ ، و حَذَّروهُ مِنَ الهَلَكَةِ .
امام على عليه السلام : خداوند را ـ كه نعمت هايش ارجمند و بى شمار است ـ همواره در هر برهه اى و در هر دوره اى از فترت (فاصله ميان ظهور دو پيامبر) بندگانى بوده كه در درون انديشه هايشان با ايشان راز مى گفته است··· اينان به منزله راهنمايان در بيابان (قلب ها) هستند. آنكه راه راست را بپيمايد او را در پيمودن آن راه مى ستايند و به نجات و رستگارى بشارتش مى دهند و آنكه به راست و چپ كج شود راهى را كه در پيش گرفته است نكوهش مى كنند و او را از هلاكت برحذر مى دارند.
امام على عليه السلام : اى مردم! امواج فتنه ها را با كشتى هاى نجات بشكافيد.
امام على عليه السلام : با حق باشيد تا نجات با شما باشد.
امام على عليه السلام : نجات و رهايى با ايمان همراه است.
عنه عليه السلام : ثَلاثٌ فيهِنَّ النَّجاةُ : لُزومُ الحَقِّ ،
و تَجَنُّبُ الباطِلِ ، و رُكوبُ الجِدِّ .
امام على عليه السلام : نجات و رستگارى در سه چيز است : پايبندى به حقّ، دورى از باطل و سوار شدن بر مَركب جدّيت.
عنه عليه السلام ـ في التَّزهيدِ في الدُّنيا ـ : و ذلكَ زَمانٌ لا يَنجو فيهِ إلاّ كُلُّ مُؤمِنٍ نُومَةٍ ، إن شَهِدَ لَم يُعرَفْ ، و إن غابَ لم يُفتَقَدْ ، اُولئكَ مَصابيحُ الهُدى .
امام على عليه السلام ـ در ترغيبِ بى اعتنايى به دنيا ـ فرمود : زمانى فرا مى رسد كه هيچ كس در آن زمان نجات نمى يابد، مگر مؤمن گمنام و بى نام و نشانى كه اگر [در جمعى ]حاضر باشد كسى او را نمى شناسد و اگر [از جمعى ]غايب باشد كسى به جستجويش برنمى آيد. اينان چراغ هاى هدايتند.
عنه عليه السلام : النّاسُ ثَلاثَةٌ : فعالِمٌ ربّانيٌّ ، و مُتَعَلِّمٌ على سَبيلِ نَجاةٍ ، و هَمَجٌ رَعاعٌ .
امام على عليه السلام : مردم سه دسته اند : عالم ربّانى، علم جويى كه در راه نجات و رستگارى است و فرو مايگانى كه اين سو و آن سو مى روند .
عنه عليه السلام ـ في صِفَةِ الإسلامِ ـ : فجَعَلَهُ أمنا لِمَن عَلِقَهُ ، و سِلما لِمَن دَخَلَهُ (عَقَلَهُ) ··· و نَجاةً لِمَن صَدَّقَ .
امام على عليه السلام : در وصف اسلام ـ فرمود : خداوند آن را براى كسى كه بدان چنگ در زند مايه امن و امان ، براى كسى كه بدان در آيد (فرا گيرد) مايه سلامت و براى كسى كه تصديقش كند موجب نجات قرار داد.
عنه عليه السلام : علَيكُم بكِتابِ اللّه ِ ؛ فإنَّهُ الحَبلُ المَتينُ ، و النُّورُ المُبينُ ، و الشِّفاءُ النّافِعُ ، و الرِّيُّ النّاقِعُ ، و العِصمَةُ لِلمُتَمَسِّكِ ، و النَّجاةُ لِلمُتَعَلِّقِ .
امام على عليه السلام : به كتاب خدا چنگ زنيد كه ريسمانى محكم است و نورى روشنگر و شفا بخشى سودمند و آبى تشنگى زدا و براى آن كه بدان چنگ زند، مايه مصونيت از خطاست و براى آن كه بدان بياويزد موجب رهايى است.
عنه عليه السلام : اِجعَلِ الدِّينَ كَهفَكَ ، و العَدلَ سَيفَكَ ؛ تَنْجُ مِن كُلِّ سُوءٍ ، و تَظفَرْ على كُلِّ عَدُوٍّ .
امام على عليه السلام : دين را پناهگاه خود گردان و عدالت را شمشير خويش، تا از هر بدى برهى و بر هر دشمنى چيره آيى.
عنه عليه السلام : إن كُنتُم لِلنَّجاةِ طالِبينَ فارفُضوا
الغَفلَةَ و اللَّهوَ ، و الزَموا الاجتِهادَ و الجِدَّ .
امام على عليه السلام : اگر خواهان نجات هستيد، غفلت و سرگرمى را دور افكنيد و به كوشش و جدّيت چنگ زنيد.
امام على عليه السلام : رَستن با راستى است.
امام على عليه السلام : هر كه تنهايى گزيند، رهايى يابد .
عنه عليه السلام : خُذْ ما يَبقى لَكَ مِمّا لا تَبقى لَهُ ، و تَيسَّرْ لِسَفَرِكَ ، و شِمْ .
بَرقَ النَّجاةِ ، و ارحَلْ مَطايا التَّشميرِ .
امام على عليه السلام : از آنچه كه تو برايش باقى نمى مانى [يعنى دنيا ]چيزى را كه برايت باقى مى ماند [يعنى كار خير و ثواب ]برگير و براى سفر خويش آماده شو و چشم به آذرخش رهايى بدوز و جهاز بر پشت اشتران چالاك ببند.
الإمامُ الحسنُ عليه السلام : دَخَلتُ على أميرِ المؤمِنينَ عليه السلام و هُو يَجُودُ بنَفسِهِ لَمّا ضَرَبَهُ ابنُ مُلجَمٍ ، فجَزِعتُ لِذلكَ ، فقالَ لي : أ تَجزَعُ ؟ فقُلتُ : و كيفَ لا أجزَعُ و أنا أراكَ على حالِكَ هذهِ ؟ !
فقالَ عليه السلام : أ لا اُعَلِّمُكَ خِصالاً أربَعَ إن أنتَ حَفِظتَهُنَّ نِلتَ بهِنَّ النَّجاةَ ، و إن أنتَ ضَيَّعتَهُنَّ فاتَكَ الدّارانِ ؟ يا بُنَيَّ ، لا غِنى أكبَرُ مِن العَقلِ ، و لا فَقرَ مِثلُ الجَهلِ ، و لا وَحشَةَ أشَدُّ مِن العُجبِ ، و لا عَيشَ ألَذُّ مِن حُسنِ الخُلقِ .
امام حسن عليه السلام : نزد امير المؤمنين عليه السلام رفتم . ديدم ، بر اثر ضربت ابن ملجم در حال جان دادن است. بيتابى كردم. به من فرمود : چرا بيتابى مى كنى؟ عرض كردم : با اين حالى كه از شما مشاهده مى كنم چگونه بيتابى نكنم؟!
فرمود : نمى خواهى چهار خصلت به تو بياموزم كه اگر آنها را مراعات كنى به نجات دست يابى و اگر فرو گذارى هر دو سراى را از دست دهى؟ فرزندم، هيچ ثروتى بزرگتر از خرد نيست و هيچ فقرى چون نادانى نيست و هيچ تنهايى و وحشتى بدتر از خودپسندى نيست و هيچ عيشى خوشتر از خوش خويى نيست.
الإمامُ الحسينُ عليه السلام : دَخَلتُ على رسول
اللّه ِ صلى الله عليه و آله و عِندَهُ اُبَيُّ بنُ كَعبٍ ، فقالَ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَرحَبا بكَ يا أبا عبدِ اللّه ِ يا زَينَ السَّماواتِ و الأرضِ ، فقالَ لَهُ اُبَيٌّ : و كيفَ يكونُ يا رسولَ اللّه ِ زَينَ السّماواتِ و الأرضِ أحَدٌ غَيرُكَ ؟ ! فقالَ لَهُ : يا اُبيُّ ، و الّذي بَعَثَني بالحَقِّ نَبيّا إنّ الحُسينَ بنَ عليٍّ في السَّماءِ أكبَرُ مِنهُ في الأرضِ ؛ فإنَّهُ مَكتوبٌ عَن يَمينِ العَرشِ : مِصباح هادٍ و سَفينَةُ نَجاةٍ .
امام حسين عليه السلام : بر رسول خدا صلى الله عليه و آله وارد شدم اُبىّ بن كعب هم آنجا بود. رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمود : خوش آمدى اى ابا عبد اللّه ! اى زيور آسمان ها و زمين. اُبىّ به ايشان عرض كرد : اى رسول خدا! چگونه ممكن است كسى جز شما زيور آسمان ها و زمين باشد؟ پيامبر به او فرمود : اُبىّ، سوگند به آنكه مرا به حق به پيامبرى برانگيخت، حسين بن على در آسمان بزرگتر و با عظمت تر از زمين است؛ زيرا در سمت راست عرش نوشته شده است: او چراغ هدايت و كشتى نجات است.
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : ثَلاثٌ مُنجِياتٌ لِلمؤمِنِ : كَفُّ لِسانِهِ عَنِ النّاسِ و اغتِيابِهِم ، و إشغالُهُ نَفسَهُ بما يَنفَعُهُ لآخِرَتِهِ و دُنياهُ ، و طُولُ البُكاءِ على خَطيئَتِهِ .
امام زين العابدين عليه السلام : سه چيز نجات دهنده مؤمن است : نگه داشتن زبانش از مردم و از غيبت كردن آنها، مشغول شدن به آنچه براى آخرت و دنيايش سودمند است و بسيار گريستن بر گناهانش.
امام زين العابدين عليه السلام : رهيده ترين شما از عذاب خدا، ترسانترين شما از خداست.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : المُنجياتُ : إطعامُ الطَّعامِ ، و إفشاءُ السَّلامِ ، و الصَّلاةُ باللَّيلِ و النّاسُ نِيامٌ .
امام صادق عليه السلام : عوامل نجات بخش عبارتند از : اطعام كردن، سلام گفتن به همگان و نماز خواندن در شب هنگامى كه مردم خفته اند.