رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : اقرَؤوا القرآنَ بألحانِ العَرَبِ و أصواتِها ، و إيّاكُم و لُحونَ أهلِ الفِسقِ و أهلِ الكبائرِ ؛ فإنّهُ سَيَجِيءُ مِن بَعدِي أقوامٌ يُرَجِّعونَ القرآنَ تَرجيعَ الغِناءِ و النَّوحِ و الرَّهبانيّةِ ، لا يَجوزُ تَراقِيهُم ، قُلوبُهُم مَقلوبَةٌ ، و قُلوبُ مَن يُعجِبُهُ شَأنُهم .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : قرآن را با لحنها و آواهاى عرب بخوانيد و از [به كار بردن ]لحنهاى فاسقان و گنهكاران دورى كنيد؛ زيرا بزودى پس از من مردمانى بيايند كه صداى قرآن خواندنشان را همچون آوازه خوانى و نوحه گرى و سرود خوانى كشيشان، در گلو بچرخانند و از گلويشان فراتر نرود. دلهايشان و دلهاى كسانى كه از قرآن خواندن آنها خوششان آيد، وارونه است.
عنه صلى الله عليه و آله : إنّي أخافُ علَيكُمُ استِخفافا بالدِّينِ ··· و أن تَتَّخِذُوا القرآنَ مَزاميرَ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : نگرانى من براى شما اين است كه دين را سبك شماريد··· و قرآن را با ساز و آواز بخوانيد.
عنه صلى الله عليه و آله : مَن قَرَأَ القرآنَ يَتَأكَّلُ بهِ الناسَ جاءَ يَومَ القِيامَةِ و وَجهُهُ عَظمٌ ليسَ علَيهِ لَحمٌ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : كسى كه قرآن خواندن را وسيله امرار معاش خود از مردم قرار دهد، روز قيامت در حالى بيايد كه چهره اش استخوانى است و گوشتى بر آن نيست .
كنز العمّال : عن عبدالله بن رَواحةنَهانا رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله أن يَقرَأَ أحَدُنا القرآنَ و هُو جُنُبٌ .
كنز العمّال به نقل از عبدالله بن رَواحة: رسول خدا صلى الله عليه و آله ما را نهى فرمود از اين كه فردى از ما در حال جنابت قرآن بخواند.