تنبيه الخواطر : رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ لَمّا مَرَّ بقَبرٍ دُفِنَ فيهِ بالأمسِ إنسانٌ و أهلُهُ يَبكُونَ ـ : لَرَكعَتانِ خَفيفَتانِ ممّا تَحتَقِرُونَ أحَبُّ إلى صاحِبِ هذا القَبرِ مِن دُنياكُم كُلِّها .
تنبيه الخواطر : پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ بر گورى گذشت كه روز قبل شخصى در آن دفن شده بود و خانواده اش مى گريستند ـ فرمود : دو ركعت نماز عادى كه شما كوچك مى شماريد، براى صاحب اين گور دوست داشتنى تر از همه دنياى شماست.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إذا دَخَلَ المؤمنُ في قَبرِهِ كانَتِ الصلاةُ عن يَمينِهِ و الزكاةُ عن يَسارِهِ و البِرُّ مُظِلٌّ علَيهِ و يَتَنَحَّى الصَّبرُ ناحِيَةً ، فإذا دَخَلَ علَيهِ المَلَكانِ اللَّذانِ يَلِيانِ مُساءَلَتَهُ قالَ الصَّبرُ للصلاةِ و الزكاةِ و البِرِّ : دُونَكُم صاحِبَكُم ، فإن عَجَزتُم عَنهُ فَأنا دُونَهُ .
امام صادق عليه السلام : چون مؤمن به گور خويش درآيد، نماز در طرف راست او قرار گيرد و زكات در جانب چپ او و نيكوكارى بر فراز سرش سايه افكند و صبر در گوشه اى بايستد. پس، هر گاه دو فرشته مأمورِ سؤال بر او درآيند، صبر به نماز و زكات و نيكوكارى گويد: هواى يارتان را داشته باشيد. اگر نتوانستيد من به ياريش مى آيم.