رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : ما اختَلَفَت اُمَّةٌ بَعدَ نَبِيِّها إلاّ ظَهَرَ أهلُ باطِلِها على أهلِ حَقِّها .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هيچ امّتى پس از پيامبر خود دچار اختلاف نشد، مگر اين كه باطل گرايان آن امّت بر حق گرايانش چيره شدند.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : و أيمُ اللّه ِ ، ما اختَلَفَت اُمَّةٌ بَعدَ نَبِيِّها إلاّ ظَهَرَ باطِلُها على حَقِّها إلاّ ما شاءَ اللّه ُ .
امام على عليه السلام : سوگند به خدا كه هيچ امّتى پس از پيامبر خود دچار اختلاف نشد، جز آن كه باطل آن بر حقّ آن چيره گشت مگر اين كه خدا نخواست.
عنه عليه السلام ـ لأصحابِهِ فيما يُخبِرُ عن غَلَبةِ جَيشِ معاويةَ ـ : إنّي و اللّه ِ لَأظُنُّ أنَّ هؤلاءِ القَومَ سَيُدالُونَ مِنكُم باجتِماعِهِم على باطِلِهِم ، و تَفَرُّقِكُم عن حَقِّكُم ، و بِمَعصِيَتِكُم إمامَكُم في الحَقِّ ، و طاعَتِهِم إمامَهُم في الباطِلِ ، و بِأدائهِمُ الأمانَةَ إلى صاحِبِهِم و خيانَتِكُم ، و بصَلاحِهِم في بِلادِهِم و فَسادِكُم .
امام على عليه السلام ـ آنجا كه از چيره شدن سپاه معاويه به ياران خود خبر مى دهد ـ فرمود: سوگند به خدا كه گمان مى كنم اين جماعت بزودى بر شما چيره شوند؛ زيرا آنان بر باطل خود همداستانند و شما با آنكه بر حقّيد پراكنده و نا همدل. شما از پيشواى حقّ خود نافرمانى مى كنيد و آنها از پيشواى باطل خويش فرمان مى برند. آنان نسبت به پيشواى خود امانتدارند و شما خيانتكار. آنان در سرزمينشان درستكارند، حال آنكه شما فساد و تباهى مى آفرينيد.