رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : يَقولُ رَبُّكُم : يَا بنَ آدَمَ، تَفَرَّغْ لِعِبادَتي أملَأْ قَلبَكَ غِنىً و أملَأْ يَدَيكَ رِزقا . يَا بنَ آدمَ، لا تَباعَدْ مِنّي فأملَأَ قَلبَكَ فَقرا و أملَأَ يَدَيكَ شُغلاً .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : پروردگارتان مى فرمايد: اى فرزند آدم! خود را به عبادت من مشغول ساز تا دلت را پر از بى نيازى كنم و دستانت را آكنده از روزى سازم. اى فرزند آدم! از من دورى مكن، كه دلت را از فقر انباشته و دستانت را از گرفتارى آكنده مى كنم .
عنه صلى الله عليه و آله : تَفَرَّغوا لِطاعَةِ اللّه ِ و عِبادَتِهِ قَبلَ أن يَنزِلَ بِكُم مِنَ البَلاءِ ما يَشغَلُكُم عنِ العِبادَةِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خودتان را براى طاعت خدا و عبادت او فارغ سازيد، پيش از آن كه گرفتارى و بلايى به شما رسد كه از عبادت بازتان دارد.
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : في التَّوراةِ مَكتوبٌ : يَا بنَ آدَمَ، تَفَرَّغْ لِعِبادَتي أملأْ قلبَكَ خَوفا، و إن لا تَفَرَّغْ لِعِبادَتي أملَأْ قلبَكَ شُغلاً بالدُّنيا ثُمَّ لا أسُدُّ فاقَتَكَ، و أكِلُكَ إلى طَلَبِها .
امام صادق عليه السلام : در تورات نوشته شده است: اى فرزند آدم! خود را براى عبادت من فارغ گردان ، تا دلت را از ترس [از خودم ]آكنده سازم . اگر خود را براى عبادت من فارغ نسازى، دلت را از اشتغال به دنيا انباشته مى كنم و دَرِ نياز را به رويت باز و تو را به آنچه در طلب آن هستى وا مى گذارم.
عنه عليه السلام : في التَّوراةِ مَكتوبٌ : يَا بنَ آدمَ، تَفَرَّغْ لِعِبادَتي أملَأْ قلبَكَ غِنىً، و لا أكِلْكَ إلى طلَبِكَ ، و عَلَيَّ أن أسُدَّ فاقَتَكَ و أملَأَ قلبَكَ خَوفا مِنّي، و إن لا تَفَرَّغْ لِعِبادَتي أملَأْ قلبَكَ شُغلاً بالدُّنيا ثُمّ لا أسُدُّ فاقَتَكَ، وَ أكِلُكَ إلى طَلَبِكَ .
امام صادق عليه السلام : در تورات نوشته شده است: اى پسر آدم! براى عبادت من زمان قرار ده تا دلت را از بى نيازى آكنده سازم و تو را به خواسته ات وا نگذارم؛ و بر من است كه دَرِ نيازمندى را به روى تو ببندم و دلت را از ترس خود لبريز سازم . اگر خود را وقف عبادت من نسازى، دلت را از گرفتارى به دنيا پُر كنم، سپس در نياز را به رويت نبندم و تو را به خواسته ات وا گذارم.