الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اُحَذِّرُكُمُ الدنيا ، فإنّها لَيسَت بِدارِ غِبطَةٍ ، قد تَزَيّنَتْ بِغُرورِها ، و غَرَّتْ
بزِينَتِها لِمَن كانَ يَنظُرُ إلَيها .
امام على عليه السلام : شما را از دنيا برحذر مى دارم ، كه دنيا جاى شادمانى نيست . دنيا با چيزهاى فريبنده خود را آراسته است و زرق و برق آن، كسى را كه بدان بنگرد، مى فريبد.
امام على عليه السلام : شما را از دنيا برحذر مى دارم ؛ زيرا آن شيرين و با طراوت است و خواهشهاى نفسانى آن را فرا گرفته است .
امام على عليه السلام : شما را از دنيا پرهيز مى دهم ؛ زيرا دنيا منزلى است كه بايد از آن كوچ كرد و سراى ماندن نيست .
عنه عليه السلام : اُحَذِّرُكُمُ الدنيا ، فإنّها دارُ شُخُوصٍ ، و مَحَلَّةُ تَنغِيصٍ ، ساكِنُها ظاعِنٌ ، و قاطِنُها بائنٌ .
امام على عليه السلام : شما را از دنيا برحذر مى دارم ؛ زيرا دنيا سراى كوچيدن و جايگاه كدورت و سختى است . ساكنِ آن، بار سفر برمى بندد و مقيمش از آن جدا مى شود .
عنه عليه السلام : اُحَذِّرُكُمُ الدنيا، فَإنّها غَرّارةٌ، و لا تَعدُو ـ إذا هِيَ تَناهَتْ إلى اُمْنِيَّةِ أهلِها ـ ما قالَ اللّه ُ عزّ و جلّ: «و اضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَياةِ الدُّنيا كَماءٍ أنزَلْناهُ مِنَ السماءِ فاختلَطَ بِهِ نَباتُ الأرضِ فأصبَحَ هَشيما تَذْرُوهُ الرِياحُ و كانَ اللّه ُ عَلى كلِّ شَيءٍ مُقتَدِرا» .
.
امام على عليه السلام : شما را از دنيا پرهيز مى دهم ؛ زيرا كه بسيار فريبنده است ـ و زمانى هم كه دنيا پرستان به آرزوى خود برسند ـ دنيا از اين توصيف خداوند عزّ و جلّ فراتر نيست كه «براى آنان زندگى دنيا را مثل بزن كه مانند آبى است كه آن را از آسمان فرو فرستاديم سپس گياه زمين با آن درآميخت و [ چنان] خشك گرديد كه بادها پراكنده اش كردند، و خداست كه همواره بر هر چيزى تواناست».
عنه عليه السلام : إحذَرُوا الدنيا ، فإنَّ في حلالِها حِساب[ا] ، و في حَرامِها عقاب[ا] ، و أوّلُها عَناءٌ ، و آخِرُها فَناءٌ .
امام على عليه السلام : از دنيا بپرهيزيد ، كه حلال آن حساب دارد و حرام آن كيفر ؛ آغازش رنج است و پايانش نابودى .
عنه عليه السلام : اُحَذِّرُكُمُ الدنيا و الاغتِرارَ بها ، فكأنْ قد زالَتْ عن قليلٍ عَنكُم كما زالَتْ
عَمَّن كانَ قَبلَكُم ، فاجعَلُوا اجتِهادَكُم فيها التَّزوُّدَ مِن يَومِها القَصيرِ ليَومِ الآخِرَةِ الطّويلِ .
امام على عليه السلام : شما را از دنيا و فريفته شدن به آن برحذر مى دارم ؛ زيرا دنيا به زودى از شما گرفته و جدا خواهد شد، همچنان كه از پيشينيان شما جدا شد . پس ، كوشش خود را در دنيا مصروف اين داريد كه از چند روزه كوتاه آن براى روز طولانى آخرت توشه برگيريد.
عنه عليه السلام : اِحذَروا هَذِهِ الدنيا الخَدَّاعةَ الغَدّارةَ ، التي قد تَزَيّنَتْ بِحُلِيِّها ، و فَتَنَتْ بِغُرورِها··· فأصبَحَتْ كالعَروسِ المَجْلُوَّةِ ، و العُيونُ إلَيها ناظِرَةٌ .
امام على عليه السلام : از اين دنياى پر فريب بى وفا و غدّار بپرهيزيد ؛ دنيايى كه به زيورهايش خود را آراسته و با زرق و برقش دلربايى مى كند . . . و همچون عروسى جلوه گر شده و چشمها به آن خيره گشته است .
عنه عليه السلام : اِحذَروا الدنيا الحَذَرَ كُلَّهُ ، وضَعُوا عَنكُم ثِقْلَ هُمُومِها لِما تَيَقَّنتُم لِوَشْكِ زَوالِها ، و كونوا أسَرَّ ما تَكونونَ فيها ، أحذَرَ ما تَكونُونَ لَها .
امام على عليه السلام : از دنيا كاملاً حذر كنيد و چون يقين داريد كه به زودى از شما جدا مى شود، پس بارِ اندوههاى آن را از دوش خود برداريد و آن گاه كه بيش از هر زمانى در دنيا شاديد، بيش از هر وقت ديگر از دنيا بر حذر باشيد .
عنه عليه السلام : إحذَروا الدنيا ، فإنّها غَدّارةٌ غَرّارةٌ خَدُوعٌ ، مُعطِيَةٌ مَنوعٌ ، مُلبِسةٌ نَزُوعٌ .
امام على عليه السلام : از دنيا حذر كنيد كه دنيا بى وفا و پر مكر و فريب است ، عطا كننده اى است خسيس و پوشاننده اى است كه برهنه مى سازد (چيزى را كه بدهد پس مى گيرد) .
عنه عليه السلام : اِحذَروا الدنيا ، فإنّها عَدُوّةُ أولياءِ اللّه ِ ، و عَدُوّةُ أعدائهِ ، أمّا أولياؤهُ فَغَمَّتهُم ، و أمّا أعداؤهُ فَغَرَّتهُم .
امام على عليه السلام : از دنيا بپرهيزيد كه آن هم دشمنِ دوستان خداست و هم دشمنِ دشمنانِ خدا ؛ زيرا دوستان خدا را اندوهگين مى سازد و دشمنان او را مى فريبد.