رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :نارُكُم هذهِ جُزءٌ مِن سَبعينَ جُزءا مِن نارِ جَهنّمَ ، لكُلِّ جُزءٍ مِنها حَرُّها .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :اين آتش دنيا يكى از هفتاد جزء آتش دوزخ است، كه هر يك از آن اجزا، داغى خود را دارد.
عنه صلى الله عليه و آله :لَو أنَّ شَررَةً من شرَرِ جَهنّمَ بالمَشْرِقِ ، لَوجدَ حَرَّها مَن بالمَغْرِبِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :اگر يك جرقّه از جرقّه هاى دوزخ در شرق عالم بيفتد كسانى كه در غرب عالم به سر مى برند گرماى آن را مى يابند.
عنه صلى الله عليه و آله :إنَّ الرّجُلَ مِن أهلِ النّارِ لَيُعَظَّمُ للنّارِ حتّى يكونَ الضِّرْسُ مِن أضْراسِهِ كاُحُدٍ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :اهل دوزخ براى آتش چندان درشت مى شوند كه هر يك از دندانهايشان به اندازه كوه اُحد مى شود.
امام على عليه السلام :آتش، فرجامِ واپس ماندگان است.
عنه عليه السلام :إنّها نارٌ لا يَهْدَأ زَفيرُها ، و لا يُفَكُّ أسِيرُها ، و لا يُجْبرُ كَسِيرُها ، حَرُّها شَديدٌ ، و قَعْرُها بَعيدٌ ، و ماؤها صَديدٌ .
امام على عليه السلام :دوزخ آتشى است كه شعله آن فروكش نمى كند و اسير آن رهايى نمى يابد و شكسته آن ترميم نمى شود . داغى آن سخت و ژرفايش بسيار و آبش چركابه است .
عنه عليه السلام :احذَروا نارا قَعْرُها بَعيدٌ ، و حَرُّها شَديدٌ ، و عَذابُها جَديدٌ ، دارٌ لَيس فيها رَحمَةٌ ، و لا تُسمَعُ فيها دَعْوةٌ ، و لا تُفَرَّجُ فيها كُرْبةٌ .
امام على عليه السلام :بترسيد از آتشى كه ژرفايش بسيار است و گرمايش شديد و عذابش نو به نو. سرايى است كه در آن رحمتى نباشد و دعا و خواهشى در آن شنوده نشود و اندوهى در آن زدوده نگردد.
امام على عليه السلام :بترسيد از آتشى كه گرمايش شديد است و ژرفايش بسيار و زيور آلاتش آهن.
امام على عليه السلام :بترسيد از آتشى كه موج خروشان آن تناور است و زبانه اش گسترده و عذابش همواره تازه.
عنه عليه السلام :نارٌ شديدٌ كَلَبُها ، عالٍ لَجَبُها ، ساطِعٌ لَهَبُها ، مُتأجِّجٌ سَعيرُها ، مُتَغيّظٌ زَفيرُها ، بَعيدٌ خُمودُها ، ذاكٍ وَقودُها ، مُتَخوَّفٌ وَعيدُها .
امام على عليه السلام :آتشى است سخت گزنده، امواجش خروشان و بلند، زبانه اش شعله ور، خروشش خشم آلود، فسرده شدنش دور و دير، آتش گيره اش فروزان و تهديدش هراس انگيز.
عنه عليه السلام :فكيف أسْتَطيعُ الصَّبرَ على نارٍ لو قَذَفتْ بشَرَرَةٍ إلى الأرضِ لأحْرَقَتْ نَبْتَها ، و لو اعْتَصمَتْ نَفْسٌ بقُلّةٍ لأنْضَجَها وَهْجُ النّارِ في قُلّتِها . و أيُّما (إنّما) خَيرٌ لِعَليٍّ أنْ يكونَ عند ذي العَرشِ مُقَرَّبا أو يكونَ في لَظىً خَسيئا مُبَعَّدا مَسْخوطا علَيهِ بجُرمِهِ مُكَذّبا؟!
امام على عليه السلام :چگونه بر آتشى صبر كنم كه اگر جرقه اى به كره زمين اندازد، همه گياهانش را بسوزاند و اگر كسى به قله كوهى پناه برد، داغى آن، او را در آن جا بپزد. كدام يك براى على بهتر است: اين كه نزد خداوند صاحب عرش، مقرّب باشد، يا در زبانه آتش دوزخ قرار گيرد و رانده شده و دور افتاده و به سبب گناهش مغضوب درگاه و تكذيب شده باشد؟!
الإمامُ الباقرُ عليه السلام :إنَّ أهلَ النّارِ يَتَعاوَونَ فيها كما يَتعاوى الكِلابُ و الذِّئابُ ، ممّا يَلْقون مِن ألَمِ (أليمِ) العذابِ···كَليلةٌ أبْصارُهُم ، صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ ، مُسْوَدَّةٌ وجُوهُهُم ، خاسِئينَ فيها نادِمينَ .
امام باقر عليه السلام :دوزخيان از شدّت دردى (دردناكى) كه از عذاب مى چشند، مانند سگ و گرگ زوزه مى كشند ··· چشمانشان كم سوست، كر و لال و كورند، چهره هايشان سياه است و در آتش رانده شده اند و پشيمانند.
مجمع البيان ـ في قولهِ تعالى : «و إذا اُلْقُوا مِنها مَكانا ضَيِّقا» ـ : في الحديث قالَ عليه السلام في هذه الآية : و الّذي نَفْسي بيَدِهِ ، إنّهُم يُسْتَكْرَهون في النّارِ كما يُسْتَكْرَهُ الوَتَدُ في الحائطِ .
مجمع البيان ـ معصوم عليه السلام درباره آيه «و چون در جايگاه تنگى از دوزخ افكنده شوند» ـ فرمود: سوگند به آن كه جانم در دست اوست، دوزخيان چنان در آتش، در سختى و فشارند كه ميخ در ديوار.