رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله:ثلاثٌ مَن كُنَّ فيه ذاقَ طَعْمَ الإيمانِ : مَن كانَ لا شيءَ أحبُّ إلَيهِ مِن اللّه ِ و رسولِهِ ، و من كان لَأنْ يُحرقَ بالنّار أحبَّ إليهِ مِن أنْ يَرْتَدَّ عن دِينِهِ ، و من كانَ يُحبُّ للّه ِ و يُبغضُ للّه ِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :سه چيز است كه هر كس داشته باشد طعم ايمان را چشيده است: كسى كه هيچ چيزى را بيشتر از خدا و پيامبر او دوست نداشته باشد و كسى كه اگر او را با آتش بسوزانند برايش بهتر است تا اينكه از دينش دست شويد و كسى كه براى خدا دوستى و دشمنى ورزد.
عنه صلى الله عليه و آله :ثلاثٌ مَن كُنَّ فيهِ وجَدَ بِهِنَّ حلاوةَ الإيمانِ : أنْ يكونَ اللّه ُ و رسولُهُ أحَبَّ إليهِ مِمّا سِواهُما ، و أنْ يُحِبَّ المَرْءَ لا يُحِبُّهُ إلاّ للّه ِ ، و أن يَكْرَهَ أنْ يَعودَ في الكُفرِ بَعدَ إذْ أنْقَذَهُ اللّه ُ مِنهُ كما يَكْرَهُ أنْ يُلْقى في النّارِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :سه چيز است كه هر كس داشته باشد، با آنها شيرينى ايمان را مى چشد: ]اوّل [خدا و رسول او را از هر چيز ديگر بيشتر دوست داشته باشد. ]دوم [انسان دوستى او تنها براى خدا باشد و ]سوم] بعد از آن كه خداوند او را از كفر نجات بخشيد، ديگر خوش نداشته باشد به كفر بازگردد، همچنان كه دوست ندارد در آتش افكنده شود.
عنه صلى الله عليه و آله :ثلاثٌ مَن فعلَهُـنّ فقـد طَعِـمَ طَعْـمَ الإيمانِ : مَن عَبَدَ اللّه َ وحده و أنّه لا إله إلاَّ اللّه ، و أعطى زكاةَ مالهِ طَيِّبةً بها نفسُهُ···، و زكّى نفسَهُ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :سه چيز است كه هر كس آنها را انجام دهد بى گمان طعم ايمان را چشيده است: هر كس تنها خداى يگانه را بپرستد و زكات مال خويش را با رضايت خاطر بپردازد ··· و تزكيه نفس كند.
عنه صلى الله عليه و آله :ذاقَ طعمَ الإيمانِ مَن رَضِيَ باللّه ِ ربّا و بالإسلامِ دِينا ، و بمحمّدٍ رسولاً .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :آن كه به پروردگارىِ خدا و دين اسلام و پيامبرى محمّد خشنود باشد، طعم ايمان را چشيده است.