الإمام عليّ عليه السلام : مَن لانَت كَلِمَتُهُ وَجَبَت مَحَبَّتُهُ . [ تحف العقول : ۹۱ ، غرر الحكم : ۷۹۴۱ ، بحار الأنوار : ۷۱ / ۳۹۶ / ۷۹ ؛ المناقب للخوارزمي : ۳۶۸ / ۳۸۵ وفيه «مودّته» بدل «محبّته» . ]
امام على عليه السلام : هركه سخنش نرم شود ، دوستى اش [بر ديگران] لازم مى گردد .
عنه عليه السلام : عَوِّد لِسانَكَ لينَ الكَلامِ وبَذلَ السَّلامِ يَكثُر مُحِبّوكَ ، ويَقِلُّ مُبغِضوكَ . [ غرر الحكم : ۶۲۳۱ . ]
امام على عليه السلام : زبانت را به نرم گويى و سلام دادن [ به همه] ، عادت بده ، تا دوستانت فراوان شوند و دشمنانت اندك گردند .
عنه عليه السلام : مَن عَذُبَ لِسانُهُ كَثُرَ إخوانُهُ . [ مائة كلمة : ۲۴ / ۸ ، المناقب للخوارزمي : ۳۷۵ / ۳۹۵ عن الجاحظ . ]
امام على عليه السلام : هركه زبانش شيرين شود ، برادرانش فراوان مى گردند .
الإمام زين العابدين عليه السلام : القَولُ الحَسَنُ يُثرِي المالَ ، ويُنمِي الرِّزقَ ، ويُنسِئُ فِي الأَجَلِ ، ويُحَبِّبُ إلَى الأَهلِ ، ويُدخِلُ الجَنَّةَ . [ الخصال : ۳۱۷ / ۱۰۰ ، الأمالي للصدوق : ۴۹ / ۱ كلاهما عن أبي حمزة الثمالي ، روضة الواعظين : ۴۰۴ ، بحار الأنوار: ۷۱ / ۳۱۰ / ۱ . ]
امام سجاد عليه السلام : گفتار نيك ، دارايى را افزون مى كند ، روزى را فراوان مى سازد ، مرگ را به تأخير مى اندازد ، [انسان را] محبوب خانواده مى كند و [او را ]به بهشت ، وارد مى سازد .