حديث و آيات:
مَثَل سخن ناپاك
تفسيرُ القُمّيِّ ـ في قولهِ : «وَ ما جَعَلْنا الرُّؤْيا الّتي أرَيْناكَ إلاّ فِتْنَةً للنّاسِ و الشَّجَرَةَ المَلْعونَةَ في القُرآنِ» ـ : نَزَلَت لَمّا رأى النّبيُّ في نَومهِ كأنَّ قُرودا تَصعَدُ مِنبَرَهُ فساءَهُ ذلكَ و غَمَّهُ غَمّا شَديدا ، فأنزَلَ اللّه ُ : «و مَا جَعَلْنا الرُّؤْيا الّتي أرَيْناكَ إلاّ فِتْنَةً» لَهُم لِيَعمَهُوا فِيها «و الشَّجَرَةَ المَلْعونَةَ···» ··· هُم بَنو اُميّةَ .
تفسير القمّى ـ ذيل آيه «و آن رؤيايى را كه به تو نشان داديم و [نيز] آن درخت لعنت شده در قرآن را، جز براى آزمايش مردم قرار نداديم» ـ : پيامبر در خواب ديد كه بوزينگانى از منبرش بالا مى روند. حضرت از اين خواب ناراحت شد و به شدّت غمگين گشت. پس خداوند اين آيه را نازل فرمود: «و آن رؤيايى را كه به تو نشان داديم و آن درخت لعنت شده در قرآن را، جز براى آزمايش مردم قرار نداديم···»··· آنان بنى اميّه اند.